C’est en utilisant de service en ligne de traduction proposé par Google que j’ai découvert 2 ou 3 petites choses très amusantes :
- L’interface de Google est disponible dans des langues très exotiques comme le Breton, l’Occitan, le Kirghyz ou encore le Panjabi ;
- L’interface de Google est également disponible dans des langues plus qu’exotiques comme le Klingon (la langue des aliens dans Star-Trek), le Hacker (!!??!!), le Javanais (de l’argot), le S/O (connais pas !) ou encore le Elmer Fudd (petit personnage de dessins animés).
Décidément, qu’est-ce qu’on rigole avec Google !
Il manque le Goa’uld… dommage ;o) Kree !
Bonjour, Fred, Vous faites bien de relayer toutes ces infos. Remarque de forme : le terme officiel – quoi qu’en dise la Ville rose – est langue des signes. Je signale par ailleurs Gregg Braille, bénévole de la Toile – fort investi -, qui édite des textes pour les malvoyants. Au plaisir !
Bonjour Lionel, visiblement ton commentaire concerne un autre billet. Mais ce n’est pas grave, merci quand même pour le lien.
/Fred
PS : Gregg Braille c’est un pseudo, non ?
Le Panjabi, c’est environ 100 000 000 de locuteurs. C’est pas exotique pour tout le monde.
Oups…